[여행/취미/일상] 상담 글 질문에 공감하시면 '나도 궁금해요'버튼을 눌러주세요.

  • 글꼴 확대하기
  • 글꼴 축소하기

Q.김수창씨의 녹색 셔츠?

지역California 아이디c**olin****
조회2,963 공감0 작성일8/17/2014 6:41:59 AM
음란행위로로 체포었던 김수창 제주지검장이 입었다던 녹색셔츠를 두고 어떤 신문, 어떤 사람들은 파란셔츠라고하는데 녹색 (green)과 파란색 또는 푸른색 (blue)은 엄연히 다른 색인데 한국어에서 사람들이 왜 녹색과 청색을 혼동해서 쓰죠? 예를들면 푸른 하늘(파란 바다 ), 푸른 바다 (파란 바다) 는 이해가 되는데, 또 푸른 들, 푸른 나무, 푸른 야채 등등. 제가 한국말을 잘 못해서 그래요. 한 수 부탁드립니다.
0/1000

* 등록된 총 답변수 6개입니다.

회원 답변글
f**ingmonkey**** 님 답변 답변일 8/17/2014 10:18:13 AM
푸른색이란 사전적 의미는 ,
[맑은 가을 하늘이나 깊은 바다, 풀의 빛깔과 같이 맑고 선명한 색]을 뜻합니다.
녹색이나 청색이나 다 푸른색입니다. 북한어 사전에서는 푸른색을 창색이라고 부릅니다.

c**olin**** 님 답변 답변일 8/17/2014 10:45:52 AM
You mean green and blue are the same color? Look at the sky. Is it blue or green? Then look at trees. Are they green or blue?
f**ingmonkey**** 님 답변 답변일 8/17/2014 10:48:28 AM
푸르다...라는 한국어가 영어로 그린인지 블루인지요?
한국어로 푸르다는 말은 하늘이 푸르거나, 들판이 푸르거나, 맑고 청명한 색을 말합니다.
꼭 영어로 블루냐 그린이냐 양자택일 할 수 없습니다.
f**ingmonkey**** 님 답변 답변일 8/17/2014 11:51:54 AM
굳이 구별하자면,
파란색은 청색이요,
푸른색은 녹색과 파란색을 모두 포괄하는 언어입니다.
l**ed**** 님 답변 답변일 8/17/2014 12:39:53 PM
tr(carolina)님은 한국말을 잘 못하신분이 한국어의 표현법까지 유창하십니다. 한수 부탁드립니다. 까지...
한국문화 속에는 yes or no 라는 표현력이 약합니다. 싫어도 상대가 좋아하는 방향으로 맞추어 살아갑니다.
어찌보면 중립된 마음이 더 편할때가 많습니다. 녹색도 파란색이라고 하면 파란색으로 인식해야 합니다.
f**ingmonkey**** 님 답변 답변일 8/18/2014 8:13:12 AM
창색蒼色 ;
명사. [북한어] ‘푸른색(맑은 가을 하늘이나 깊은 바다, 풀의 빛깔과 같이 맑고 선명한 색)’의 북한어.

여행/취미/일상 분야 질문 더보기 +

주의 !
상담 내용은 질문자의 질문 내용을 바탕으로 한 전문가의 소견으로, 답변과 관련하여 답변한 전문가나 회원, 중앙일보, 조인스아메리카의 법률적 책임이 없음을 알려드립니다.

추천전문가 전문가 리스트+

인기 상담글

ASK미국 공지 더보기 +

미국생활 TIP 더보기 +