1) 반드시 공증을 받으실 필요까지는 없으시며, 다만 영어와 한국어를 잘하시는 분이 Certificate of Translation 이라고 별도로 작성하셔서 함께 제출하시면 되실듯 사료됩니다.
2) 한국에는 Birth Certificate 이 없으므로, 기본증명서와 가족관계증명서로 대신한다는 내용을 꼭 기입하시기를 권해드리겠습니다.
제 조언이 조금이라도 보탬이 되셨기를 바랍니다.
* 등록된 총 답변수 1개입니다.
이민/비자 영주권
21세 시민권 자녀 초청 영주권 인터뷰시 변호사님 같이 가는게 좋을지요? + 2
이민/비자 영주권
학생비자, E-2비자등 임시비자로 체류하고 계신 분들을 위한 영주권 지원 취업기회