[자동차] 상담 글 질문에 공감하시면 '나도 궁금해요'버튼을 눌러주세요.

  • 글꼴 확대하기
  • 글꼴 축소하기

Q.court mail 서류(티켓?) 번역을 부탁드립니다

지역Washington 아이디a**and****
조회1,153 공감0 작성일8/7/2010 8:25:55 PM
그제 저녁 교통사고를 당했습니다
간락히 정리하면 뒷차가 제차 뒷부분을 받은 사고였으며 경찰이 왔으나 제가 보험증서가 안보여 집에 있다하였고 경찰로 부터 각운전자의 인적사항이 적힌 노란색 종이를 받았습니다(유닛2:본인 ) 티켓은 발부 안함
다음날 바로 경찰서에 가서 보험증서 복사해서 경찰에 제시
오늘 메일로 법원에서 종이서류가 왔고 일단티켓으로 보여지나 perjury,offense(s)등 단어의 정확한의미를 몰라 도움을 구하고자 합니다


원문
i certify under penalty of perjury under the laws of the state of wa

that i have issued this on the date and at the location above,

that i have probable cause to believe the above named person commited the

above offense(s), and i am entering my authorized user id and password to

authenticate it.

번역과 함께 제가 취하여야 할 조치에 대하여 문의드립니다.


0/1000

* 등록된 총 답변수 1개입니다.

회원 답변글
s**pletouc**** 님 답변 답변일 12/11/2010 4:44:31 PM
*영어번역전문입니다.
각종 번역 신속하고, 정확하게, 그리고 저렴하게 해 드립니다.
의학, 한의학, 생명공학, 유전 공학 ,학생 리포트, 논문, 이력서 도와드립니다.
미국, 중국, 베트남 현지에서 직접 합니다.
www.translationsimple.com
E-mail: info@translationsimple.com
Translationsimple@yahoo.com
Tel: 866-402-8866 (미국)
213-252-9550
532-8077-7897(china)

자동차 분야 질문 더보기 +

주의 !
상담 내용은 질문자의 질문 내용을 바탕으로 한 전문가의 소견으로, 답변과 관련하여 답변한 전문가나 회원, 중앙일보, 조인스아메리카의 법률적 책임이 없음을 알려드립니다.

추천전문가 전문가 리스트+

인기 상담글

ASK미국 공지 더보기 +

미국생활 TIP 더보기 +