고정민 님 답변 [유학/교육] 답변일 5/14/2012 5:36:58 PM 안녕하세요?한국어가 영어로 번역될 때에는 한국에서 사용되는 외래어표기법을 이용할 경우 더 정확한 표기가 가능할 수 있어서 좋겠습니다. 그리고, 혹, 헤화동이 아니라, 혜화동이 아닐런지요?헤화동 Hehwa-dong혜화동 Hyehwa-dong
1**7**** 님 답변 답변일 5/14/2012 12:35:36 PM Hyehwa-Dong : 영문惠化洞 : 일문,중문Lợi ích của : 월남어ประโยชน์ของ : 태국어
유학/교육 어학/유학 best Post-Baccalaureate 과정 질문있습니다 조회 1,601 공감 0 UT n**622**** 6/10/2023 2:28:43 AM 나도 궁금해요 답변하기
유학/교육 어학/유학 best day 1 cat 가능한 학교들 + 2 조회 3,737 공감 0 CA n**oung21**** 2/1/2022 9:11:01 PM 나도 궁금해요 답변하기
유학/교육 어학/유학 best (Fisher College of Business 출신) 과제대행, 에세이 에디팅 및 대필합니다. + 1 조회 5,461 공감 0 OH s**kin**** 3/3/2021 12:25:34 PM 나도 궁금해요 답변하기