Q. 저작권에 대한 선 조치
지역California
아이디s**eman12****
조회4,470
공감0
작성일2/6/2019 7:00:05 AM
안녕하세요 변호사 님 !
저가 미국에서 출판하려고 한글로 써온 글이 있었습니다.
얼마전 한 번역가를 만낮고 서면 계약없이 구두로 진행했습니디.
3 회 걸쳐 지불하기로 해서 1 차로 선불 지불했습니다.
며칠 후 그 분의 번역을 한 미국인이 훑어 보았는데 형편 없는 번역이었습니다.
여러 문제점들이 발견되었는데 '누가복음, 요한복음'등등의 기본 영어 단어조차도 엉터리 였습니다.
저는 쇼크를 먹었고 일이 스톱된 상태입니다.
현재 25%가 번역되었는데 나머지 원고 75%는 번역이 되지 않은 상태 입니다.
제가 걱정하는 것은 번역자의 컴퓨터에 저장된 나머지 원고를 삭제하거나
회수를 하는 등의 적당한 조치를 했어야 했는데 그렇지 못하고 헤어진 것 입니다. 제가 잘못이지요.
차후 그렇지 않겠지만 혹시 저작원 문제나 글이 도용되는 등 일이 잘못되는
경우를 대비해 저가 선 조치를 해야 할 일이 있을까요 ? 변호사 님 !
저가 심리적으로 과대망상에 젖어 있는 것은 아닌지 모르겠습니다.
변호사님 조언 부탁드립니다 감사합니다