[주택/부동산] 상담 글 질문에 공감하시면 '나도 궁금해요'버튼을 눌러주세요.

  • 글꼴 확대하기
  • 글꼴 축소하기

Q.집밖에 처마는?`

지역California 아이디c**ksnc****
조회5,672 공감0 작성일1/5/2016 2:02:44 PM
감사합니다

처마 있잔아요
영어로 맞나요eaves
집 밖벽에 붙여 비가올때 사용되는 처마를 설치하면 뭔 문제가발생하나요?
어디서 사다가/재작하여 사용하디가 좋을까요
0/1000

* 등록된 총 답변수 1개입니다.

Jacob Y. Ahn 님 답변 [주택/부동산] 답변일 1/5/2016 2:23:00 PM
안녕하세요..

처마가 영어로 eaves가 맞는데요 eaves는 집을 질 때 지어지는 처마를 뜻합니다.
지금 질문하신 내용은 천으로 지어진 awning을 말씀하시는 것 같습니다.
Awning은 awning 전문점에 부탁 하시면 됩니다. 보통 간판 하시는 분들이 많이 하십니다.
도움이 되었기를 바랍니다.

Jacob Y. Ahn

Jacob Y. Ahn [주택/부동산>수리/관리 ]

직업 General Contractor

이메일 ahn4bfc@hotmail.com

전화 818-398-0091

Jacob Y. Ahn

주택/부동산 분야 질문 더보기 +

주의 !
상담 내용은 질문자의 질문 내용을 바탕으로 한 전문가의 소견으로, 답변과 관련하여 답변한 전문가나 회원, 중앙일보, 조인스아메리카의 법률적 책임이 없음을 알려드립니다.

추천전문가 전문가 리스트+

인기 상담글

ASK미국 공지 더보기 +

미국생활 TIP 더보기 +