[유학/교육] 상담 글 질문에 공감하시면 '나도 궁금해요'버튼을 눌러주세요.

  • 글꼴 확대하기
  • 글꼴 축소하기

Q.번역좀 부탁드립니다.

지역California 아이디a**am861****
조회2,611 공감0 작성일12/8/2012 1:16:33 PM
오버타임 계산을 할려고 하는데 번역좀 부탁드립니다. 감사드립니다.
paid; this is the total gross amount you received from your employer part of which may be in cash and part of which may have been by check or with a deduction statement. it is the total amount you received for working this
pay period.

owed;this is the gross amount that your employer owes you.
you arrive at this amount by subtracting $ earned from $ paid.
0/1000

* 등록된 총 답변수 1개입니다.

회원 답변글
t**inr**** 님 답변 답변일 12/9/2012 9:08:15 AM
여기보니까 하나 빠진게 있군요. 그것은 님이 받아야할 돈 즉 오버타임 페이 와 정상 페이 합친 금액 인데 그것을 여기서 $ earned 라고합니다. 그금액이 얼마인지알면 (regular pay+ overtime pay)...

Paid > 이것은 고용주가 지금까지 페이 한 금액 입니다. 이금액에는 부분은 현금 으로 받은거나 수표로 받은거 도 포함되었는데 수표로 받은경우에는 공제한 금액 명세서 (deduction statement) 가 첨부되어 있을수 있읍니다. 이것은 당신이 고용주에게서 이번 pay period 에 받은 총 금액 입니다.

Owed (고용주가 더주어야할 금액) 이것은 고용주가 당신에게 더 주어야할 금액입니다. 이금액의 계산 방법은 $ earned 에서 지금까지 받은 $ paid 를 뺀 금액입니다.

여기 설명을 보면 고용주가 임금을 주어야할만큼 아직 주지를 않았읍니다.
그러니. 상식적으로 아직 고용주에게 더 받아야 할 금액 은 $ earned (regular pay pluus overtime pay) 에서 지금 까지 받은것을 빼어낸 금액 이라는 말이지요.

유학/교육 분야 질문 더보기 +

주의 !
상담 내용은 질문자의 질문 내용을 바탕으로 한 전문가의 소견으로, 답변과 관련하여 답변한 전문가나 회원, 중앙일보, 조인스아메리카의 법률적 책임이 없음을 알려드립니다.

추천전문가 전문가 리스트+

인기 상담글

ASK미국 공지 더보기 +

미국생활 TIP 더보기 +